2018年2月4日 星期日

海倫清桃越南語教材書《跟著海倫清桃講越南語》

 海倫清桃越南語教材書《跟著海倫清桃講越南語》預購 哪裡買

博客來有海外宅配唷~

海倫清桃親自編寫,最美麗、易學、實用的越南語學習書,為台灣學習者溫馨奉上的獻禮

◎全書共13篇,從基本字母、發音介紹到與生活、工作相關的滿滿實用語句,循序漸進學習,原來開口說越南語一點都不難!
◎情境式會話配合生動的桃子寫真照,不論是越南經商、拜會客戶、工作協調、旅行問路、交友相親,甚至與越南籍幫傭看護溝通都很受用。
◎附贈桃子親錄全書對話MP3,白象文化官網立即免費下載:www.ElephantWhite.com.tw
以「台灣人思維所編寫的越南語工具書」:精彩的插圖、有系統的分類、溫馨的編排、自在的學習、深入淺出的介紹如何以南越語找到所要的事物,能在實際生活上能發揮作用,讓原本沒想要學越南語的讀者,也情不自禁流連忘返。

越南語一本就通!
繼第一本感性寫真書《海倫清桃:坦然做自己》之後,
《跟著海倫清桃講越南語》讓讀者看見知性的桃子……

來台發展多年,努力成為「真正台灣人」的藝人──海倫清桃,除了立志成為國際性演員之外,也十分關注國際動向和台灣社會的需求。

桃子明白台灣擁有二十萬左右的東南亞新住民,及其約五十萬的第二代,而他們正是台灣扎根東南亞的種子,於是因著市場的需求,著手「以台灣人的思維」來編寫這本「越南語工具書」;希望透過自己學習中文時所累積的經驗,同時站在學習者的角度,出版一本能讓大家快速理解,輕鬆學會簡單越南語的實用書籍,期能對大家到越南經商、旅遊、探親甚至就業多所助益。

因應政府的「新南向政策」──加強與東南亞各國之間的經貿發展,而擁有該國語言的人才就成了立足東南亞的灘頭堡。

桃子在這本書裡面特別加上了「桃子小叮嚀」,例如:越南沒有星期一,台灣人認知的星期一其實是越南的星期二,這樣的文化差異常會造成外國人和越南人在約定時間上的認知錯誤,所以和越南人敲定時間(包括診病時間)時最好再以西洋日期做確認哦!

相信更能增加讀者對當地文化、生活習慣等等的認識。

【註】白象文化官網提供「桃子親錄MP3」下載,唯少數錄音之「中文」與書稿稍有出入,但不影響字義,請讀者聽讀時以書籍內容為主。


延伸閱讀:




沒有留言:

張貼留言